Witness reports, for example.
Witness reports, for example.
I suppose no one’s thought of “abracatabra” yet?
I’ve got a black joker card in my wallet. I was walking to the tram stop with someone once, when I saw this playing card face-down on the floor, so I said “bet you I can guess this card,” I knelt down, and I said “I think it’s a joker.” I was about to turn it over when my friend said “hold on, black or red?” I said black and turned it over, and now it lives in my wallet.
Perhaps a lesson in heeding your elders’ word then.
I’ve recently learnt how to pronounce Irish slender consonants after basically years of wondering how to do it.
I mean, you could look it up yourself if you doubt it so.
You’ll be thrilled to learn, then, that there’s only one adjective in that insult.
But the famous thing about learning to ride a bike is that you don’t forget, even after decades. I’ve just looked it up to double-check and all I got was articles about why you never forget. It’s like saying you’ll forget how to walk up stairs or something.
You don’t know the expression, “it’s like riding a bike”?
There’s a fair number of people who insist that “geek” and “nerd” mean two different, specific things. I think this is the same phenomenon, that people seek nuance where there isn’t because it makes the language seem more interesting or something.
Suspicious contempt for the rhythm section here.
If I took a shot every time someone said “language evolves” on Lemmy, I’d be fucking dead.
It’s just the transition I don’t like!
Reads better than “Tommy needy drinky” anyway.
Winter time, not wintertime.
I don’t think you could get the speakers of all the European languages to agree on which one is normal.
You should clarify that you have to use a particular kind of bleach heavily diluted, and that it’s only common practice in the Americas.
Every dialect has a word for it. There’s no gap.