• Kowowow@lemmy.ca
    link
    fedilink
    arrow-up
    6
    arrow-down
    9
    ·
    edit-2
    11 months ago

    Not to sound like a boommer but I really dislike “finna” like how much do you need to shorten a term like finally gonna

    • d00ery@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      13
      ·
      edit-2
      11 months ago

      😲 I thought it was slang for “fixing”!

      As in “Fixing to do x, y, z” which in my mind meant “I am preparing to do x, y, z”

      • Kiosade@lemmy.ca
        link
        fedilink
        arrow-up
        1
        arrow-down
        11
        ·
        11 months ago

        Who the hell says “fixing to” over “going to” though? Seems like a small minority group trying to sound more important than they are, idk.

        • ArcticAmphibian@lemmus.org
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          8
          ·
          11 months ago

          It shows up in US Southeastern slang quite a bit. Usually it’s a bit stronger than ‘going to,’ ex. “I’m fixing to give him a piece of my mind.” ‘Fixings’ is also slang for side dishes here.

          • flicker@kbin.social
            link
            fedilink
            arrow-up
            6
            ·
            11 months ago

            As a Southern gal myself, I got whiplash from the implication that people sayin “fixin” are trying to sound important.

            I promise, among those of us who say that kinda thing, it’s seen as a mark of ignorance and bein low class in general. The idea that a hillbilly accent can seem “important” is banana sandwiches to me.

            • bitwaba@lemmy.world
              link
              fedilink
              arrow-up
              2
              ·
              11 months ago

              I wouldn’t say it’s trying to sound important as much as it is trying to sound serious / no bullshit tone: “I’m fixin’ to whop yo ass”, or as a response to your boss bitching at you to do something: “yeah yeah I’m fixin’ to”

    • tamal3@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      10
      ·
      11 months ago

      It’s dialectic – there’s lot’s of them in the US, but this one afk belongs to Black American English, and is shortened from “fixin’ to.” Personally, I think it’s cool to see so many variations of English. The language is definitely not static; it is changing all the time!

    • thorbot@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      7
      ·
      11 months ago

      “finna” has been around since the 90s, I just listened to a tupac song where they were saying that

    • kibiz0r@lemmy.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      4
      ·
      edit-2
      11 months ago

      Short form of “fixin to” (pronounced “fixin tuh”)

      Usually implies “I’m” fixing to. Often said without much emphasis, as it’s just introducing the important part of the phrase. I think it’s actually a pretty neat way to keep the emphasis where it needs to be.

      “Finna get outta here” uses 3/4 of the phrase to convey the important action of “leaving”

      vs. “I’m fixing to get out of here” uses 1/2 of the phrase on useless info that “I” am the one doing the leaving and that it hasn’t happened yet but is about to.

    • AwkwardLookMonkeyPuppet@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      1
      arrow-down
      1
      ·
      edit-2
      11 months ago

      Finally gonna is already a slang shortening of “I am finally going to…”. Or even better, “I will finally…”.

      These terms used to bother me too, until I just full-on embraced them. Now I use them both ironically, and unironically, just never at work. They’re really good for text messaging because of their brevity. They combine multiple words into a single short word.